Pasillo en el castillo, Carcassonne

La biblioteca, desde enero 2010 bajo la tutela de la communauté d'agglomération du Carcassonnais, posee en sus fondos varios documentos antiguos. Alberga, por ejemplo, el único manuscrito conocido de la novela en occitano Flamenca, considerado como un prototipo del amor cortés, o los archivos del filósofo Ferdinand Alquié. La Comunidad de aglomeración Carcasona Agglo es una estructura intercomunal francesa, ubicada en el departamento del Aude y la región de Occitania. El occitano o lengua de oc es una lengua romance de Europa. Es hablada por unos dos millones de personas, mientras que diez millones tienen cierta competencia en el idioma, casi todas ellas en el sur de la actual Francia —al sur del río Loira—, así como en Italia —en los Valles Occitanos— y en España —en el Valle de Arán en el Pirineo leridano—. El Estatuto de Autonomía de Cataluña de 2006 estableció la oficialidad de la lengua occitana en toda Cataluña, y fue ratificada mediante la ley aprobada en el Parlamento de Cataluña en 2010, por la que el occitano, en su variante aranesa, se declaró lengua cooficial en Cataluña, aunque de uso preferente en el Valle de Arán. Flamenca es una novela occitana del siglo XIII, escrita después de 1287 en la corte de los señores de Roquefeuil por un trovador desconocido aunque actualmente tiende a asimilarse a Daude de Prada. La trama de la novela se desarrolla en Borbón y la obra está escrita en dialecto rouergat con un sustrato auvernés en el vocabulario. Considerada como el prototipo de novela de amor cortés, solo se conserva un manuscrito, sin el comienzo, parte de la trama y el final. Este manuscrito se conserva en la biblioteca pública de Carcasona. El amor cortés era un concepto literario de la Europa medieval que expresaba el amor en forma noble, sincera y caballeresca, y que se origina en la poesía lírica en lengua occitana. El trovador, poeta provenzal de condición noble, y más respetado que los juglares plebeyos, era la figura destacada en este tema. La relación que se establecía entre el caballero y la dama, era comparable a la relación de vasallaje. Generalmente, el amor cortés era secreto y entre los miembros de la nobleza; dado que los matrimonios eran arreglados entre las familias y se realizaban por conveniencia, el amor cortés no era un amor bendecido por el sacramento del matrimonio, en el seno de parejas formales; sino, en la mayoría de los casos, adúltero o prohibido.

... que yo y mi señora yazcamos en la cámara en la que ambos fijemos una preciosa cita, de la que espero tanto placer que descubra su hermoso cuerpo, besando y riendo, y que lo contemple contra la luz de la lámpara
(6 de Abril de 2009)